您所在的位置:诗歌大全>诗歌>名言名句

王维送别下马饮君酒诗词翻译及鉴赏

发布时间:2022-10-16 11:17:49

出自唐代王維的《送别》

下馬飲君酒,問君何所之?
君言不得意,歸卧南山陲。
但去莫複問,白雲無盡時。

【譯文及注釋】

譯文
請你下馬來喝一杯酒,敢問朋友你要去何方?
你說因爲生活不得意,回鄉隐居在終南山旁。
隻管去吧我何須再問,看那白雲正無邊飄蕩。

注釋
⑴飲君酒:勸君飲酒。飲,使……喝。
⑵何所之:去哪裏。之,往。
⑶歸卧:隐居。南山:終南山,即秦嶺,在今陝西省西安市西南。陲:邊緣。
⑷但,隻。

【賞析】

  這首詩寫送友人歸隐,看似語句平淡無奇,細細讀來,卻是詞淺情深,含着悠然不盡的意味)王維筆下是一個隐士,有自己的影子,至于爲什麽不得意,放在老杜等人那裏一定有許多牢騷,可在這裏隻是一語帶過,更見人物的飄逸性情,對俗世的厭棄以及對隐居生活的向往。這首詩寫送友人歸隐,看似語句平淡無奇,細細讀來,卻是詞淺情深,含着悠然不盡的意味。

  “下馬飲君酒,問君何所之?”第一句叙事。“飲”是使動用法,“使……飲”的意思。一開始就寫飲酒餞别,是點題。第二句設句,問君到哪裏去。由此引出下面的答話,過渡到寫歸隐。這一質樸無華的問語,表露了作者對友人關切愛護的深厚情意。送别者的感情起始就滲透在字裏行間。更多唐詩欣賞敬請關注“習古堂國學網”的唐詩三百首欄目。

  “君言不得意,歸卧南山陲。”“不得意”三字,顯然是有深意的。不僅交待友人歸隐的原因,表現他失意不滿的情緒;同時也從側面表達詩人自己對現實憤懑不平的心情。這三字是理解這首詩題旨的的一把鑰匙。詩人在得知友人“不得意”的心情後,勸慰道:“但去莫複問,白雲無盡時。”你隻管去吧,我不再苦苦尋問了。其實你何必以失意爲念呢?那塵世的功名利祿總是有盡頭的,隻有山中的白雲才沒有窮盡之時,足以供你娛樂排遣了。這兩句表現了作者很複雜的思想感情:既有對友人的安慰,又有自己對隐居的欣羨;既有對人世榮華富貴的否定,又似乎帶有一種無可奈何的情緒。聯系前面“不得意”三字看來,在這兩句詩中,更主要的則是對朋友的同情之心,并蘊含着詩人自己對現實的憤激之情,這正是此詩的着意之處和題旨所在。從寫法上看,前面四句,寫得比較平淡,似乎無甚意味,至此兩句作結,詩意頓濃,韻味驟增,含不盡之意見于言外。當然,這兩句也不是平空而起的,而是由前面看似乎平淡的四句發展而來的,如果沒有前四句作鋪墊,這兩句結尾也就不會給人這樣強的“清音有餘”(謝榛語)的感覺。

  • 君言不得意,歸卧南山陲。 相關内容:
  • 夢斷刀頭,書開虿尾,别有相思随定。
  • 空勞纖手,解佩贈情人。
  • 顧謂戚夫人,彼翁羽翼成。
  • 相思不作勤書禮,别後吾言在訂頑。
  • 懷春情不斷,猶帶相思舊子。
  • 織錦相思樓影下,钿钗暗約小簾間。
  • 天街曾醉美人畔,涼枝移插烏巾。
  • 細腰争舞君沉醉,白日秦兵天下來。
  • 詩詞名句

以上就是王維送别下馬飲君酒詩詞翻譯及鑒賞的介紹,希望大家喜歡!

出自唐代王维的《送别》

下马饮君酒,问君何所之
君言不得意,归卧南山陲
但去莫复问,白云无尽时。

译文及注释】

译文
请你下马来喝一杯酒,敢问朋友你要去何方?
你说因为生活不得意,回乡隐居在终南山旁。
只管去吧我何须再问,看那白云正无边飘荡。

注释
⑴饮君酒:劝君饮酒。饮,使……喝。
⑵何所之:去哪里。之,往。
⑶归卧:隐居。南山:终南山,即秦岭,在今陕西西安市西南。陲:边缘。
⑷但,只。

【赏析】

  这首诗写送友人归隐,看似语句平淡无奇,细细读来,却是词浅情深,含着悠然不尽的意味)王维笔下是一个隐士,有自己的影子,至于为什么不得意,放在老杜等人那里一定有许多牢骚,可在这里只是一语带过,更见人物的飘逸性情,对俗世的厌弃以及对隐居生活的向往。这首诗写送友人归隐,看似语句平淡无奇,细细读来,却是词浅情深,含着悠然不尽的意味。

  “下马饮君酒,问君何所之?”第一句叙事。“饮”是使动用法,“使……饮”的意思。一开始就写饮酒饯别,是点题。第二句设句,问君到哪里去。由此引出下面的答话,过渡到写归隐。这一质朴无华的问语,表露了作者对友人关切爱护的深厚情意。送别者的感情起始就渗透在字里行间。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  “君言不得意,归卧南山陲。”“不得意”三字,显然是有深意的。不仅交待友人归隐的原因,表现他失意不满的情绪;同时也从侧面表达诗人自己对现实愤懑不平的心情。这三字是理解这首诗题旨的的一把钥匙。诗人在得知友人“不得意”的心情后,劝慰道:“但去莫复问,白云无尽时。”你只管去吧,我不再苦苦寻问了。其实你何必以失意为念呢?那尘世的功名利禄总是有尽头的,只有山中的白云才没有穷尽之时,足以供你娱乐排遣了。这两句表现了作者很复杂的思想感情:既有对友人的安慰,又有自己对隐居的欣羡;既有对人世荣华富贵的否定,又似乎带有一种无可奈何的情绪。联系前面“不得意”三字看来,在这两句诗中,更主要的则是对朋友的同情之心,并蕴含着诗人自己对现实的愤激之情,这正是此诗的着意之处和题旨所在。从写法上看,前面四句,写得比较平淡,似乎无甚意味,至此两句作结,诗意顿浓,韵味骤增,含不尽之意见于言外。当然,这两句也不是平空而起的,而是由前面看似乎平淡的四句发展而来的,如果没有前四句作铺垫,这两句结尾也就不会给人这样强的“清音有余”(谢榛语)的感觉。

以上就是王维送别下马饮君酒诗词翻译及鉴赏的介绍,希望大家喜欢!

拜华星之坠几,约明月之浮槎。

出自宋代文天祥的《回董提举中秋请宴启》照江叠节,载画舫之清冰;待月举杯,呼芳樽于绿净。拜华星之坠几,约明月之浮槎。风雨满城,何幸两重阳之近;江山如画,尚从前赤壁之游...[全文阅读]

长江如虹贯,蟠绕其下。

出自明代宋濂的《阅江楼记》  金陵为帝王之州。自六朝迄于南唐,类皆偏据一方,无以应山川之王气。逮我皇帝,定鼎于兹,始足以当之。由是声教所暨,罔间朔南;存神穆清,与天...[全文阅读]

日往菲薇,月来扶疏。

出自魏晋左思的《三都赋》总序  盖诗有六义焉,其二曰赋。杨雄曰:“诗人之赋丽以则。”班固曰:“赋者,古诗之流也。”。先王采焉,以观土风。见“绿竹猗猗”于宜,则知卫...[全文阅读]

长恨人心不如水,等闲平地起波澜。

原文赏析:竹枝词瞿塘嘈嘈十二滩,此中道路古来难。 长恨人心不如水,等闲平地起波澜。拼音解读:zhúzhīcíqútángcáocáoshíèrtān,cǐzhōngdàolùgǔláinán。...[全文阅读]

悠悠天宇旷,切切故乡情

原文赏析:遥夜人何在,澄潭月里行。悠悠天宇旷,切切故乡情。外物寂无扰,中流澹自清。念归林叶换,愁坐露华生。犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。拼音解读:yáoyèrénhézài,chéng...[全文阅读]

青海阵云匝,黑山兵气冲。

出自唐代高适的《塞下曲》结束浮云骏,翩翩出从戎。且凭天子怒,复倚将军雄。万鼓雷殷地,千旗火生风。日轮驻霜戈,月魄悬雕弓。青海阵云匝,黑山兵气冲。战酣太白高,战罢旄...[全文阅读]

本文标题:王维送别下马饮君酒诗词翻译及鉴赏

本文链接:https://www.biqugena.com/article/519560.html

上一篇:光景不胜闺阁恨,行行坐坐黛眉攒。

下一篇:更多名言名句

名言名句相关文章
更多名言名句文章
喜欢名言名句就经常来哦!