您所在的位置:诗歌大全>诗歌>古诗文

酬卢秘书二十韵(时初奉诏除赞善大夫)原文|翻译|赏析

发布时间:2023-04-04 17:21:24

酬盧秘書二十韻 時初奉诏除贊善大夫 - 白居易
謬曆文場選,慚非翰苑才。
雲霄高暫緻,毛羽弱先摧。
識分忘軒冕,知歸返草萊。
杜陵書積蠹,豐獄劍生苔。
晦厭鳴雞雨,春驚震蟄雷。
舊恩收墜履,新律動寒灰。
鳳诏容徐起,鹓行許重陪。
衰顔雖拂拭,蹇步尚低徊。
睡少鍾偏警,行遲漏苦催。
風霜趁朝去,泥雪拜陵回。
上感君猶念,傍慚友或推。
石頑镌費力,女醜嫁勞媒。
倏忽青春度,奔波白日頹。
性将時共背,病與老俱來。
聞有蓬壺客,知懷杞梓材。
世家标甲第,官職滞麟台。
筆盡鉛黃點,詩成錦繡堆。
嘗思豁雲霧,忽喜訪塵埃。
心爲論文合,眉因勸善開。
不勝珍重意,滿袖寫瓊瑰。 甲第:一作甲地。【作品評述酬盧秘書二十韻 時初奉诏除贊善大夫
謬曆文場選,慚非翰苑才。
雲霄高暫緻,毛羽弱先摧。
識分忘軒冕,知歸返草萊。
杜陵書積蠹,豐獄劍生苔。
晦厭鳴雞雨,春驚震蟄雷。
舊恩收墜履,新律動寒灰。
鳳诏容徐起,鹓行許重陪。
衰顔雖拂拭,蹇步尚低徊。
睡少鍾偏警,行遲漏苦催。
風霜趁朝去,泥雪拜陵回。
上感君猶念,傍慚友或推。
石頑镌費力,女醜嫁勞媒。
倏忽青春度,奔波白日頹。
性将時共背,病與老俱來。
聞有蓬壺客,知懷杞梓材。
世家标甲第,官職滞麟台。
筆盡鉛黃點,詩成錦繡堆。
嘗思豁雲霧,忽喜訪塵埃。
心爲論文合,眉因勸善開。
不勝珍重意,滿袖寫瓊瑰。

以上就是酬盧秘書二十韻(時初奉诏除贊善大夫)原文|翻譯|賞析的介紹,希望大家喜歡!

酬卢秘书二十韵 时初奉诏除赞善大夫 - 白居易
谬历文场选,惭非翰苑才。
云霄高暂致,毛羽弱先摧。
识分忘轩冕,知归返草莱。
杜陵书积蠹,丰狱剑生苔。
晦厌鸣鸡雨,春惊震蛰雷。
旧恩收坠履,新律动寒灰。
凤诏容徐起,鹓行许重陪。
衰颜虽拂拭,蹇步尚低徊。
睡少钟偏警,行迟漏苦催。
风霜趁朝去,泥雪拜陵回。
上感君犹念,傍惭友或推。
石顽镌费力,女丑嫁劳媒。
倏忽青春度,奔波白日颓。
性将时共背,病与老俱来。
闻有蓬壶客,知怀杞梓材。
世家标甲第,官职滞麟台。
笔尽铅黄点,诗成锦绣堆。
尝思豁云雾,忽喜访尘埃。
心为论文合,眉因劝善开。
不胜珍重意,满袖写琼瑰。 甲第:一作甲地。【作品评述酬卢秘书二十韵 时初奉诏除赞善大夫
谬历文场选,惭非翰苑才。
云霄高暂致,毛羽弱先摧。
识分忘轩冕,知归返草莱。
杜陵书积蠹,丰狱剑生苔。
晦厌鸣鸡雨,春惊震蛰雷。
旧恩收坠履,新律动寒灰。
凤诏容徐起,鹓行许重陪。
衰颜虽拂拭,蹇步尚低徊。
睡少钟偏警,行迟漏苦催。
风霜趁朝去,泥雪拜陵回。
上感君犹念,傍惭友或推。
石顽镌费力,女丑嫁劳媒。
倏忽青春度,奔波白日颓。
性将时共背,病与老俱来。
闻有蓬壶客,知怀杞梓材。
世家标甲第,官职滞麟台。
笔尽铅黄点,诗成锦绣堆。
尝思豁云雾,忽喜访尘埃。
心为论文合,眉因劝善开。
不胜珍重意,满袖写琼瑰。

以上就是酬卢秘书二十韵(时初奉诏除赞善大夫)原文|翻译|赏析的介绍,希望大家喜欢!

国风·周南·桃夭

桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。创作背景  关于此诗的背景,《毛诗序》以...[全文阅读]

谢叔子阳丈惠诗

老子诗盟久废闲,喜君步骤少陵坛。句敲金玉声名远,韵险车斜心胆寒。倾出囊中和月露,皎如盘底走珠丸。苦莍难没诗家事,会看尘冠早一弹。作者简介张明中,号敬斋,生平不详...[全文阅读]

《长恨歌》

长恨歌-白居易汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温...[全文阅读]

《观刈麦》

观刈麦-白居易田家少闲月,五月人倍忙。夜来南风起,小麦覆陇黄。妇姑荷箪食,童稚携壶浆。相随饷田去,丁壮在南冈。足蒸暑土气,背灼炎天光。力尽不知热,但惜夏日长。复有...[全文阅读]

《寻隐者不遇》

寻隐者不遇-贾岛松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。【注解】:1、云深:指山深云雾浓。【韵译】:苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。他还...[全文阅读]

登二妃庙

朝云乱人目,帝女湘川宿。折菡巫山下,采荇洞庭腹。故以轻薄好,千里命舻舳。何事非相思,江上葳蕤竹。作者简介吴均(469年-520年),字叔庠。南朝梁史学家,文学家...[全文阅读]

本文标题:酬卢秘书二十韵(时初奉诏除赞善大夫)原文|翻译|赏析

本文链接:https://www.biqugena.com/article/529136.html

上一篇:《杂曲歌辞·入破第二》

下一篇:更多古诗文

古诗文相关文章
更多古诗文文章
喜欢古诗文就经常来哦!