您所在的位置:诗歌大全>诗歌>古风词韵

赠卖松人 淡竹叶可以和淡竹叶一块喝吗

发布时间:2023-10-08 15:03:59

出自唐代于武陵的《贈賣松人》

入市雖求利,憐君意獨真。
欲将寒澗樹,賣與翠樓人。
瘦葉幾經雪,淡花應少春。
長安重桃李,徒染六街塵!

【譯文及注釋】

譯文
把松樹拿到集市上去賣,我相信你的真實用意是好的。你想把這生長在深山溪邊耐寒的松樹,賣給富貴的人。
窄長的松葉雖經過幾度風霜,但春天開放淡淡的花兒不好看。都市長安曆來喜歡粉紅色的桃花和雪白的李花,可憐這些松樹白白地染上長安街道的塵土。

注釋
1、寒澗(jiàn)樹:指松樹。
2、翠樓:華麗的樓閣,又指旗亭酒樓類場所。
3、應少春:大略也見不到幾許春意。
4、徒:白白地。
5、六街:指長安城中左右的六條大街。這裏泛指鬧市街區。

【賞析】

  本來,松樹是耐寒的樹木,生長在深山大谷之中,蔥郁輪囷,氣勢淩雲。人們稱贊它有崇高的品德,所謂“歲寒,然後知松柏之後凋也”。“草木有本心,何求美人折?”(張九齡《感遇》)賣松人爲了求利,才把它送到長安,希望“賣與翠樓人”。這些富貴人家看慣了寵柳嬌花,對松樹的“瘦葉”、“淡花”的外表,是不屑一顧的。這樣,松樹崇高的美學價值在這種場合之中,就不會爲人們所認識。翠樓人不愛寒澗樹,賣松人的主觀願望和客觀的社會需要很不一緻。即使松樹得售于翠樓人,這時,它失去了原來生長的土壤,就不能托根了。在微婉的詞句中,表明松樹是大不該被送到長安來尋求買主。

  詩人慨歎的是長安隻能夠欣賞夭豔的桃李,松樹的價值當然不被認識;但是賣松人不賣春花,隻賣青松,似乎是認識到松樹的美的價值了,可惜他不懂得這個社會。無怪乎所得的結果,隻能使寒澗青松徒爲六街塵染而已。

  用意很微婉,松樹也隻是一個比喻。詩人所諷谕的是:一切像松樹似的正直而有才能的人,不用到長安來謀求出路,決不會得到這個朝廷掌權的人的重視,因爲他們所需要的是像桃李一樣趨時媚俗的人。這首詩對當時的社會是諷刺,對賣松樹人是曉谕,是勸告;而那種不希求榮利的心情,卻是詩人的自寓。

  據《唐才子傳》稱:“于武陵名邺,以字行,……大中(唐宣宗年號,公元847─860年)時,嘗舉進士,不稱意,攜書與琴,往來商洛、巴蜀間,或隐于蔔中,存獨醒之意。”這個決棄了長安的榮名利祿的人,因爲平素有所蓄積于心,通過賣松這件事而寫出了這首别具一格的諷刺詩來。

  • 瘦葉幾經雪,淡花應少春。 相關内容:
  • 野竹交淇水,秋瓜蔓帝邱。
  • 青林翠竹,四時俱備。
  • 奈南牆冷落,竹煙槐雨。
  • 窗前竹葉,凜凜狂風折。
  • 商葉堕幹雨,秋衣卧單雲。
  • 大漠西風急,黃榆涼葉飛。
  • 湘西一杯酒,渺渺紅葉換。
  • 葉落根偏固,心虛節更高。
  • 查看更多>>

    詩詞名句

以上就是贈賣松人 淡竹葉可以和淡竹葉一塊喝嗎的介紹,希望大家喜歡!

出自唐代于武陵的《赠卖松人

入市虽求利,怜君意独真。
欲将寒涧树,卖与翠楼人。
瘦叶几经雪,淡花应少春。
长安重桃李,徒染六街尘!

译文及注释】

译文
把松树拿到集市上去卖,我相信你的真实用意是好的。你想把这生长在深山溪边耐寒的松树,卖给富贵的人。
窄长的松叶虽经过几度风霜,但春天开放淡淡的花儿不好看。都市长安历来喜欢粉红色的桃花和雪白的李花,可怜这些松树白白地染上长安街道的尘土。

注释
1、寒涧(jiàn)树:指松树。
2、翠楼:华丽的楼阁,又指旗亭酒楼类场所。
3、应少春:大略也见不到几许春意。
4、徒:白白地。
5、六街:指长安城中左右的六条大街。这里泛指闹市街区。

【赏析】

  本来,松树是耐寒的树木,生长在深山大谷之中,葱郁轮囷,气势凌云。人们称赞它有崇高的品德,所谓“岁寒,然后松柏之后凋也”。“草木有本心,何求美人折?”(张九龄《感遇》)卖松人为了求利,才把它送到长安,希望“卖与翠楼人”。这些富贵人家看惯了宠柳娇花,对松树的“瘦叶”、“淡花”的外表,是不屑一顾的。这样,松树崇高的美学价值在这种场合之中,就不会为人们所认识。翠楼人不爱寒涧树,卖松人的主观愿望和客观的社会需要很不一致。即使松树得售于翠楼人,这时,它失去了原来生长的土壤,就不能托根了。在微婉的词句中,表明松树是大不该被送到长安来寻求买主。

  诗人慨叹的是长安只能够欣赏夭艳的桃李,松树的价值当然不被认识;但是卖松人不卖春花,只卖青松,似乎是认识到松树的美的价值了,可惜他不懂得这个社会。无怪乎所得的结果,只能使寒涧青松徒为六街尘染而已。

  用意很微婉,松树也只是一个比喻。诗人所讽谕的是:一切像松树似的正直而有才能的人,不用到长安来谋求出路,决不会得到这个朝廷掌权的人的重视,因为他们所需要的是像桃李一样趋时媚俗的人。这首诗对当时的社会是讽刺,对卖松树人是晓谕,是劝告;而那种不希求荣利的心情,却是诗人的自寓。

  据《唐才子传》称:“于武陵名邺,以字行,……大中(唐宣宗年号,公元847─860年)时,尝举进士,不称意,携书与琴,往来商洛、巴蜀间,或隐于卜中,存独醒之意。”这个决弃了长安的荣名利禄的人,因为平素有所蓄积于心,通过卖松这件事而写出了这首别具一格的讽刺诗来。

以上就是赠卖松人 淡竹叶可以和淡竹叶一块喝吗的介绍,希望大家喜欢!

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

本文标题:赠卖松人 淡竹叶可以和淡竹叶一块喝吗

本文链接:https://www.biqugena.com/article/534178.html

上一篇:奈南墙冷落 竹前槐后诗帖高清

下一篇:更多古风词韵

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章
喜欢古风词韵就经常来哦!